La diferencia entre “máximo” y “máximo”

La diferencia entre “máximo” y “máximo”

“Utmost” y “upmost” son fáciles de confundir porque tienen un significado similar. (No son variantes ortográficas de la misma palabra).

Collection of articles discussing the Difference Between similar terms and things, categories range from Nature to Technology.

“Utmost” significa “en la mayor medida”. Por ejemplo:

  • I love Thanksgiving because it’s a holiday based on food and family, two things that are of utmost importance to me. (Chef Marcus Samuelsson) ✔️

“Upmost” significa “en la posición más alta” o “superior”. Por ejemplo:

  • Cut the upmost branch from the tree to protect the overhead power cable. ✔️

More about “Utmost” or “Upmost”

“Utmost” y “upmost” no son intercambiables. (Estas palabras no tienen nada que ver con las convenciones de escritura de EE. UU. y el Reino Unido. Son palabras separadas).

Utmost

“Utmost” es un adjetivo que significa “en la mayor medida” o “más extremo”. “Utmost” es un superlativo. (Aunque es raro, también se puede usar como sustantivo).

Ejemplos de oraciones con “máximo”:

  • Attention to detail is of utmost importance when you want to look good. (Fashion designer Carolina Herrera)
  • I try to be me to the utmost. (Actor Donald Glover) ✔️
    (This is an example of “utmost” being used as a noun.)

Upmost

“Upmost” es un adjetivo que significa “ubicado en la parte superior”, “más alto” o “posicionado más arriba”.

Ejemplos de oraciones con “upmost”:

  • I placed the trophy on the upmost shelf. ✔️
  • The sweetest fruit is found on the upmost branch. ✔️

“Upmost Importance” or “Utmost Importance”?

Los escritores a menudo se confunden si escribir “importancia máxima” o “importancia máxima”. La versión correcta es “máxima importancia”, ya que significa importancia en la mayor medida.

Upmost Is Rare!

“Upmost” es mucho más raro que “ulmost” (evidencia).

¡”Upmost” se ve principalmente cuando se usa erróneamente para “máximo”!

Common Terms with Upmost and Utmost

Aquí hay algunos términos comunes con máximo y máximo:

Utmost (to the greatest extend):

  • utmost respect
  • utmost importance
  • utmost attention
  • utmost care
  • utmost confidence
  • utmost contempt
  • utmost discretion
  • utmost dedication
  • utmost gratitude
  • utmost sympathy
  • utmost thanks

Upmost (uppermost):

  • upmost position
  • upmost stair
  • upmost ranking

Leave a Reply

Your email address will not be published.